Typografische correcties voor WordPress vertalingen
SPTE is een handige Chrome-extensie die gebruikers helpt bij het identificeren van typografische fouten in Franse WordPress vertalingen. De extensie biedt visuele hulpmiddelen om bepaalde typografische elementen te markeren, zoals niet-afbreekbare spaties en de verkeerde soorten apostrofen. Het maakt gebruik van kleurcodering om deze fouten eenvoudig te onderscheiden, waardoor het proces van het verbeteren van vertalingen efficiënter wordt. Deze functionaliteiten zijn toegankelijk op de WordPress vertaalwebsite, waar gebruikers direct kunnen zien welke elementen aandacht nodig hebben.
SPTE biedt ook nuttige informatie over woorden die vermeden moeten worden, met suggesties voor betere alternatieven. Door het volgen van de richtlijnen van de vertaalgids, kunnen gebruikers ervoor zorgen dat hun vertalingen voldoen aan de typografische normen. Bij het hoveren over fouten kunnen gebruikers gedetailleerde informatie zien, en de originele tekst zonder opmaak bekijken. Dit maakt SPTE een waardevol hulpmiddel voor elke vertaler die met Franse teksten werkt.